asyan.org
добавить свой файл
  1 ... 19 20 21 22 23
 патология: состояние расстройства здоровья, вызванное какой-то болезнью.

39 инграммы: умственные образы-картинки, которые являются записями опыта, содержавшего боль, бессознательность и реальную или воображаемую угрозу выживанию. Они являются записями в реактивном уме того, что в действительности случилось с человеком в прошлом и что содержало боль и бессознательность. Эти инграммы являются полными записями, до последней точной подробности, каждого ощущения (восприятия), присутствовавшего в момент частичной или полной бессознательности.

40 разрыв АРК: неожиданный обрыв или урезание чьего-то аффинити (т.е. симпатии, дружелюбия), реальности или коммуникации (общения) с кем-либо или с чем-либо. Разлады с людьми или вещами происходят из-за уменьшения или обрывания аффинити, реальности или коммуникации, или понимания. Это названо разрывом АРК вместо разлада или ссоры, потому что если обнаруживается, какой из трех факторов понимания был отрезан, то может быть вызвано быстрое восстановление душевного состояния такого человека.

41 цепь: серия случаев сходной природы или сходного содержания

42 диагноз: решение, вынесенное после тщательного изучения симптомов или фактов.

43 Е-метр: электронное устройство для измерения душевного состояния или изменения состояния ^ Homo sapiens. Это не детектор лжи. Он не дает диагноз и не лечит ничего. Он используется одитором для помощи преклиру в обнаружении областей духовного страдания или мук.

44 лок: умственный образ-картинка неболезненного, но будоражащего опыта, который был у человека. Его сила определяется ранними инграммами болезненных эмоций и инграммами, которые этот опыт рестимулировал (поднял, вызвал).

45 кий-аут: освобождение или отделение от реактивного ума или какой-либо его части.

46 хорошие дороги, хорошая погода: спокойно, дружественно, тепло.

47 Почему, существительное: настоящая основная причина ситуации, которая, когда обнаружена, открывает дверь для ее исправления.

48 Синг-Синг: тюрьма штата Нью Йорк.

49 поток: движение энергии между двумя точками.

50 Билль о правах: билль о правах: формальное определение основных прав граждан Соединенных Штатов Америки, включенное в Конституцию США как Поправки 1 — 10.

51 моногамный: имеющий в браке только одного человека в один период времени.

52 неспособность противостоять: неспособность встать лицом к лицу, не отступая и не уклоняясь. Способность противостоять — это способность присутствовать, не испытывая неудобств, и воспринимать.

53 преклир: духовное существо, которое сейчас на пути к состоянию Клир, и таким образом пре-Клир.

54 ОХС: Офис Хаббарда по Связям: (Отделение 1) отделение саентологической организации, которое отвечает за набор персонала, направление входящих и исходящих сообщений и поддержание этики и правосудия среди саентологов в штате организации и в ее районе деятельности.

55 мисэмоциональный: показывающий что-то, что является неприятной эмоцией, такой как антагонизм, гнев, страх, апатия или чувство смерти; неподходящее по эмоции, нелогичное или несоответствующее по эмоции.

56 действующее законодательство страны: правила нормальных отношений, которые должны соблюдаться в данном месте или при определенных обстоятельствах.

1 Секция Этики: та секция организации, функцией которой является устранить противо-намерения из окружения и, когда это выполнено, ее целью становится устранение посторонних намерений из окружения.

2 держать бастионы: поддерживать продолжение деятельности; оставаться в работе, и т.п.

3 не на месте: не применяется или применяется неправильно.

4 Процессы Силы (Power Processing): процессы, проводимые только одиторами Класса VII (Сила), которые делают Релизов Ступени V. Эти процессы дают в результате способность управлять силой.

5 Начальник Одитинга: глава Направляющего Центра Хаббарда (Отделение 4, Отдел 12), под руководство которого поступают все индивидуальные кейсы. Начальник Одитинга отвечает за одиторов, за назначение преклиров одиторам и за состояние всех кейсов.

6 Начальник Проверки: руководитель Проверки — секции саентологической организации, в которой человек может получить специальную помощь, такую как помощь при трудностях в обучении или одитинге. Также назывался Начальником Коррекции.

7 провалиться: потерпеть неудачу.

8 ворчать: выискивать вину и просчеты у других; жаловаться. В саентологии знают, что если человек ворчит по поводу другого, то у него есть оверты по отношению к этому другому человеку.

9 обыватель: (англ. wog, саентол. жаргон) обычный, обыкновенный, ничего особенного, ничем не примечательный гуманоид, под которым мы понимаем индивидуума, считающего, что он — это тело, и который совсем не знает о том, что он существует как дух.

10 Комитет по Расследованиям: группа по сбору фактов, назначаемая и облекаемая полномочиями для того, чтобы беспристрастно расследовать и дать рекомендации по саентологическим вопросам довольно сурового этического характера.

11 Суд Этики: форма этического слушания, опирающаяся на известные данные и созываемая в связи с проступками и преступлениями и уполномоченная назначать дисциплинарные взыскания. Суд Этики — это не комиссия по сбору фактов. Он созывается только на основе статистик и известных свидетельств.

12 прошение: просьба о чем-то желаемом, особенно уважительная и скромная просьба, обращенная к высшему начальнику или тем, кто наделен властью.

13 Ответственный Секретарь ОХС: человек, руководящий функциями первых трех отделений: Отделение 7 (Административное отделение), Отделение 1 (ОХС) и Отделение 2 (отделение Распространения). См. также оргсхему.

14 Ответственный Секретарь по Организации: человек, руководящий функциями Отделения 3 (отделение Бухгалтерии), Отделения 4 (Техническое отделение) и Отделения 5 (отделение Квалификации). ОСО является непосредственным начальником начальников этих отделений.

15 защита: обращение за помощью, безопасностью и т.п., или поиск этого.

16 Начальники ОХС: (Отделение 1) люди, руководящие ОХСами в организациях и отвечающие за обеспечение того, чтобы организации были укомплектованы продуктивным и этичным персоналом.

17 государство всеобщего благополучия: такое государство, где о пенсионном обеспечении, здравоохранении, образовании, обеспечении жильем и условиями труда заботится правительство (словарь Вебстера).

18 нуждающийся: человек, которому не хватает пищи, одежды и других предметов жизненной необходимости по причине бедности.

19 этическая записка: доклад о чем-то, нарушающим инструкции по этике.

20 кофе и булочки: означает приятную деятельность или развлечения.

21 национализм: доктрина о том, что национальные интересы и безопасность более важны, международные интересы.

22 Мэдисон Авеню: улица в Нью-Йорке, на которой расположены крупнейшие рекламные агентства Америки.

23 Бинг Кросби: (1904-77) американский певец и композитор. Бинг Кросби был первым вокалистом, который использовал преимущества и достижения в электронике в начале 1930х годов и развил новый стиль исполнения песен, заработав этим репутацию "шансонье" (певец популярных песен низким сентиментальным голосом). Он стал известен во всем мире, как певец и комик, по фильмам и был звездой популярного радио-варьете в 1940х годах.

24 Рузвельт, Франклин Делано: (1882-1945) тридцать второй президент США с 1933 по 1945 гг. Он стал президентом в период начала крупной экономической депрессии и был дважды переизбран, благодаря обещанию исправить тяжелое положение в стране, вызванное депрессией.

25 социализм: теория или система социального устройства, по которому средства производства и распределения находятся во владении, под управлением или контролем государства или объединений рабочих.

26 коммунизм: любая экономическая теория или система, основанная на том, что право собственности на все принадлежит всему сообществу в целом.

27 абсент: горьковатый желтовато-зеленый алкогольный напиток, сделанный из приправленного травами бренди. Запрещен во Франции и в США из-за вредного воздействия на нервную систему.

28 налог на здравоохранение: налоги, выплачиваемые людьми, чтобы обеспечить средствами медицинское и больничное лечение для всех людей сообщества, района или нации.

29 вымогательство: действие по получению денег и т.п. от кого-либо путем насилия, угроз, превышения полномочий и т.д.

30 империализм: политика и практика формирования и укрепления империи в стремлении контролировать сырье и мировые рынки путем колонизации других стран.

31 колониализм: система или политика, путем которой страна укрепляет зарубежные колонии в целях их экономической эксплуатации.

32 "измы": доктрины, теории, системы и т.п., особенно те, чьи названия оканчиваются на -изм.

33 психопатичные личности: (психол.) люди, чье поведение глубоко аморально и антисоциально и которые характеризуются безответственностью, неспособностью к раскаянию или стыду, извращенным или импульсивным (часто криминальным) поведением, и другими серьезными дефектами личности, в основном без приступов или симптомов психозов.

34 Чингиз-Хан: (1162-1227) монгольский завоеватель большей части Азии и Восточной Европы. Его армии были совершенно безжалостны в своих действиях, и говорили, что они убили более миллиона человек только в одном городе.

35 третий отдел: отдел Инспекций и Докладов. См. также оргсхему.

36 неправильность: ошибочность или неверность чего-то.

37 доклад о повреждении: рапорт сотрудников о любых повреждениях с указанием ответственного за эту вещь или ответственного за ее чистку или уборку.

38 Морская Организация: (Сиорг) элитное религиозное братство внутри Церкви Саентологии. Ее члены занимаются управлением Церкви и предоставлением услуг более высокого уровня. Название Морская Организация происходит из традиции использования кораблей как религиозных пристанищ, где члены Морской Организации, сотрудники Церкви и саентологи из публики могут учиться и получать одитинг.

39 высокостат: тот, у кого высокие статистики.

40 доклады-уведомления: доклады, написанные человеком, осведомленным о каком-либо неэтичном, нарушающем инструкции или разрушительном действии или упущении. Доклады-уведомления отсылаются в секцию Этики для расследования и улаживания.

41 третья сторона: относится к человеку, который ложными докладами создает неприятности между двумя людьми, между человеком и группой, или между одной группой и другой.

42 нарушать инструкцию: идти в разрез с или пренебрегать инструкцией.

43 пособник: человек, который умышленно помогает нарушителю в совершении преступления и таким образом разделяет вину, хотя и не присутствовал во время и на месте нарушения.

44 Главный Международный Судья: Саентологический руководитель, отвечающий за стандартное применение во всех регионах Саентологических инструкций по правосудию.

45 Суд священника: слушание с целью разрешить спорные вопросы между отдельными людьми. Суд священника урегулирует вопросы, относящиеся к гражданским делам, а не к этическим.

46 возмещение ущерба: деньги, причитающиеся за какой-то вред, причиненный человеку или его собственности.

47 Бюро Проверок: Бюро, созываемое для рассмотрения несправедливостей (ошибок в работе правосудия — прим.пер.), технически неверных результатов расследований и случаев вопиющей несправедливости или неэтичных действий, которые губительны для статистик.

48 лабиринт: замысловатая комбинация путей или проходов, в которой трудно найти дорогу или достичь выхода.

49 Клир: Название состояния, достигаемого путем одитинга, а также человек, который достиг этого состояния. Клир — это человек, которые более не имеет своего собственного реактивного ума. Клир — это неаберрированный человек, рациональный в том, что он формирует лучшие возможные решения, которые он может сделать, основываясь на обладаемых им сведениях и с его точки зрения. У Клира нет инграмм, которые могут рестимулироваться и исказить точность вычислений внесением скрытых и ложных данных.

50 пейот: кактус, использовавшийся веками из-за своего галлюциногенного эффекта индейцами Мексики и Юго-Западных штатов Америки; также галлюциногенный наркотик, изготавливаемый из этого кактуса.

51 пренатальные инграммы: инграммы, полученные до рождения.

52 КИ: коэффициент интеллекта: показатель КИ является мерой способности индивидуума учиться чему-нибудь новому. Это степень, в которой человек может наблюдать за действиями и понимать их.

1 неподчинение: неспособность выполнить (следовать в соответствии с) приказ.

2 нарушение субординации: действие состоящее в несогласии с уполномоченным; неповиновение.

3 Главное Правило: senior policy: "предоставление того, что было обещано".

4 проверка на Е-метре: Действие, которое состоит в настраивании Е-метра и вручении жестяных банок человеку, которого проверяют. Не задают никаких вопросов, и человека не информируют о том, что читают на Е-метре. Администратор по Этике просто записывает данные Е-метра и отношение человека, и это всё.

5 Кодекс Одитора: Сборник правил (что делать и чего не делать), которому следует одитор, одитируя кого-нибудь, что гарантирует, что преклир добьётся наибольшего возможного успеха от одитинга, который он получает. Он развился из многолетних наблюдений за одитингом.

6 Кодекс Супервайзера: Кодекс, руководящий действиями супервайзеров курса. Было обнаружено, что как только супервайзер нарушал какое-то из этих правил в какой-то степени, нарушалось нормальное функционирование курса и работы по обучению.

7 заинтересованная сторона: Человек, истец или ответчик, вызванный на Комитет по Расследованиям, которому могут быть рекомендованы этим Комитетом наказания или награды.

8 единицы: Пропорции зарплаты (оплаты) в пропорциональном табеле оплаты, когда всё жалование организации делится среди персонала. Доля члена персонала (количество единиц) зависит от его поста, выслуги лет и уровня обучения.

9 миссия: группа, имеющая привилегию оказания простейших дианетических и саентологических услуг. Цель миссии — привлечь новых людей в организацию и направить их выше в организации.

10 лицо, созывающее Комитет по Расследованиям: Это соответствующим образом назначенное лицо, которое назначает и созывает Комитет по Расследованиям, чтобы помочь себе в выполнении и точном использовании своих полномочий, и которое утверждает, смягчает или не утверждает выявленные факты и рекомендации Комитета по Расследованиям, который оно назначает.

11 нанесение увечий: какое-либо преднамеренное разрушение или насилие.

12 вопиющий: вызывающе безнравственный, плохой; неистовый, жестокий.

13 комиссионные: процент денег, вырученных при продаже, который даётся в качестве оплаты продавцу или агенту.

14 растрата: хищение денег, которые были поручены человеку.

15 подстрекательство: настойчивое убеждение что-либо сделать; причинение неприятностей; подбадривание.

16 обрывать: раздражать оратора и надоедать ему, прерывая вопросами и насмешками.

17 отколовшийся: отделившийся от основной силы, группы, церкви и т.п.

18 контрольный лист: список материалов, обычно разбитый на разделы и содержащий последовательность практических и теоретических шагов, которые, когда они будут выполнены, приведут к завершению курса.

19 сквирл: саент. жаргон, название для человека, группы или процессов, извращающих технологию Дианетики или Саентологии.

20 отречение: отрицание знания о чём-то или связи с чем-то.

21 доверительный: имеющий основой веру, связанный доверием или верой; конфиденциальный.

22 папки Центрального Файла: папки в Секции Центрального Файла саентологической организации (отделение 2, отдел 6), которая отвечает за сбор и хранение всех имен, адресов и соответствующей информации, а также корреспонденции каждому и от каждого, кто когда-либо купил что-нибудь у организации.

23 Секция Адресов: секция, которая обновляет картотеку адресов саентологов, вырезает штемпеля (делает трафареты для механизма, печатающего адреса) и отвечает за все оборудование и деятельность, связанные с адресами. Она поставляет адреса, проадресованные конверты или ленты адресов во все отделы. Она поставляет картотеки имен отделам. Эта секция управляется Администратором секции Адресов. См. также оргсхему.

24


<< предыдущая страница   следующая страница >>